Χρήσιμα

Σάββατο 9 Ιουλίου 2011

Οι ξενόγλωσσοι καθηγητές θα διδάσκουν και το μάθημα της ιστορίας και της λογοτεχνίας και… και…

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΒΟΥΛΗΣ. ΙΓ΄ ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΜΕΝΗΣ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ. ΣΥΝΟΔΟΣ Β΄. ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗ ΡΟΑ΄

Πέμπτη 7 Ιουλίου 2011

Video: http://blip.tv/evy-christofilopoulou/evy-christofilopoulou-vouli-07-07-11-5356521


Θα συζητηθεί τώρα η με αριθμό 1040/4-7-2011 Επίκαιρη Ερώτηση του Ζ’ Αντιπροέδρου της Βουλής και Βουλευτή του Συνασπισμού Ριζοσπαστικής Αριστεράς κ. Αναστασίου Κουράκη προς την Υπουργό Παιδείας Διά Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων, σχετικά με την κατάργηση της δεύτερης ξένης Γλώσσας από την πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση.

Στην ερώτηση του κ. Κουράκη θα απαντήσει η Υφυπουργός (Παιδείας) κ. Χριστοφιλοπούλου, αφού πρώτα ο κ. Κουράκης μας την παρουσιάσει.Έχετε το λόγο, κύριε Κουράκη.

ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ ΚΟΥΡΑΚΗΣ (Ζ’ Αντιπρόεδρος της Βουλής): Ευχαριστώ, κυρία Πρόεδρε.
Κυρία Υφυπουργέ, με τις υπουργικές αποφάσεις που έχετε βγάλει αναφέρετε ότι θα διδάσκεται μια δεύτερη ξένη γλώσσα σε κάθε γυμνάσιο που δύναται να επιλεγεί μεταξύ των τεσσάρων γνωστών: γαλλικής ή γερμανικής ή ιταλικής ή ισπανικής. Αυτό βέβαια όπως καταλαβαίνετε αφανίζει απολύτως την ιταλική και την ισπανική εφόσον για την επιλογή δεύτερης ξένης γλώσσας θα ληφθεί υπόψη η οργανική θέση εκπαιδευτικού κάθε σχολείου. Είναι γνωστό ότι οι θέσεις Π34 των καθηγητών της ιταλικής είναι πάρα πολύ λίγες, γύρω στις 30. Ενώ ισπανικής δεν υπάρχουν καθόλου.

Γνωρίζετε πάρα πολύ καλά ότι με τον τρόπο αυτό καταργείται η διδασκαλία της δεύτερης ξένης γλώσσας από το λύκειο, καταργείται στην ουσία η συνδιδασκαλία στο Δημοτικό στην Ε’ τάξη, βάζετε κριτήρια στην ΣΤ’, τα οποία μπορούν να εφαρμοστούν –όπως θα αποδείξω μετά- κυρίως στα σχολεία των μεγάλων πόλεων. Και βέβαια καταργείται η συνδιδασκαλία στην Α’ Γυμνασίου και ουσιαστικά καταργείται σε κάποια σχολεία και για κάποια παιδιά στη Β’ και Γ’ Γυμνασίου.

Θα έλεγα ότι με τον τρόπο αυτό τελικώς εξοβελίζονται πλήρως τα ιταλικά και τα ισπανικά και επομένως η δική σας ρήση και του Υπουργείου «πρώτα ο μαθητής» παραμένει στα χαρτιά.
Εκείνο που είναι πάρα πολύ σημαντικό είναι με τον αριθμό των ωρών που διδάσκονται, οι όποιες γλώσσες διδάσκονται και όπου διδάσκονται, είναι αδύνατον να παρθεί πιστοποιητικό γλωσσομάθειας. Καταλαβαίνετε ότι είναι ένα πάρα πολύ ουσιαστικό σημείο.

Το ερώτημά μας είναι: με ποιο τρόπο εξασφαλίζετε τη διδασκαλία της δεύτερης ξένης γλώσσας, σύμφωνα με τις προεκλογικές σας δεσμεύσεις, ώστε αυτή να οδηγήσει στην απόκτηση κρατικού πιστοποιητικού γλωσσομάθειας στην πράξη; Γιατί οι δικές προτάσεις δεν μιλάνε για δυο ώρες εβδομαδιαίως, αλλά για κάτι πολύ περισσότερο.

Επίσης, τι θα γίνει με τις οργανικές θέσεις των χιλιάδων εκπαιδευτικών της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, τι θα γίνει με τους χιλιάδες άνεργους εκπαιδευτικούς των τεσσάρων ειδικοτήτων που θα μείνουν ξαφνικά χωρίς εργασία;

Θα παρακαλούσα, κυρία Υφυπουργέ, στην απάντησή σας να είστε συγκεκριμένοι. Δηλαδή, μη μας αναλύσετε τις τρεις εγκυκλίους που η μια διαψεύδει την άλλη. Και μη μας μιλήσετε για κάποιες μικρές εξαιρέσεις μικρών τμημάτων που υπήρχαν μέχρι τώρα, όπως αναλύονται στο Δελτίο Τύπου του Υπουργείου.

Θα ήθελα ακόμα να μας πείτε πως θα διασφαλίσετε τις προεκλογικές σας δεσμεύσεις. Επειδή φοβόμαστε ότι ήρθε η αρχή του τέλους για τη δεύτερη ξένη γλώσσα ευθέως ρωτάμε το υπουργείο: δεσμεύεται ότι όταν τελειώσει το ΕΣΠΑ το 2013 δεν θα την καταργήσετε από το Δημοτικό και ότι του χρόνου δεν θα προβεί σε κατάργηση και από το Γυμνάσιο;
Και επειδή πολλά ακούγονται για απολύσεις δημοσίων υπαλλήλων -έχουμε ακούσει και από τον κ. Ρέππα προσφάτως- θα δεσμευθείτε για τους χιλιάδες εκπαιδευτικούς της δεύτερης ξένης γλώσσας ότι δεν θα ενταχτούν μέσα σε μια νύχτα από το δημόσιο σχολείο, όπως θα γίνει εξαιτίας των εγκυκλίων σας για κάποιους συναδέλφους, στα ιδιωτικά σχολεία;

Ευχαριστώ.

ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΥΣΑ (Βέρα Νικολαΐδου): Και εγώ σας ευχαριστώ.

Το λόγο έχει η Υφυπουργός Παιδείας, Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων, κ. Χριστοφιλοπούλου.

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΧΡΙΣΤΟΦΙΛΟΠΟΥΛΟΥ (Υφυπουργός Παιδείας, Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων):
Κύριε συνάδελφε, με χαρά θα απαντήσω στην ερώτησή σας. Θα μου επιτρέψετε όμως να μη δεχθώ τις υποδείξεις σας. Γιατί σε τούτο εδώ το ναό της Δημοκρατίας συμμόρφωση προς τας υποδείξεις, έστω συναδέλφων, δε νοείται. Και παρακαλώ πολύ με κάνετε να αισθάνομαι ιδιαίτερα δύσκολα.

Χάρηκα πολύ που σας είχα σε μια από τις συναντήσεις που έγιναν στο γραφείο μου με τους καθηγητές εκείνους. Σέβομαι και εκτιμώ όλους τους συναδέλφους από όλες τις πτέρυγες της Βουλής και το ίδιο εκτιμώ ότι πρέπει να κάνουν και εκείνοι προς εμάς.

Θέλω, λοιπόν, να σας πω -αρχίζοντας απ’ αυτά που ήδη ακούσατε στο γραφείο μου αλλά είναι πάρα πολύ καλή ευκαιρία να ακουστούν και εντός Κοινοβουλίου- ότι πρώτον, η διδασκαλία της δεύτερης ξένης γλώσσας δεν καταργείται ούτε στο δημοτικό ούτε στο Γυμνάσιο. Παραμένει.

Το δεύτερο είναι ότι δεν καταργείται στο Γυμνάσιο η παράλληλη διδασκαλία της δεύτερης ξένης γλώσσας από την Α’ Γυμνασίου και θα έχουμε και μία βελτίωση του υπάρχοντος καθεστώτος.

Τρίτον, δεν κινδυνεύει με απόλυση κανένας εκπαιδευτικός.

Επειδή αναφερθήκατε στον Υπουργό Διοικητικής Μεταρρύθμισης και η Κυβέρνηση εκφράζεται ενιαία, πρέπει να σας πω -και να υπενθυμίσω- ότι ο Υπουργός αναφέρθηκε στην εφεδρεία για περιπτώσεις υπαλλήλων οι οποίοι δεν έχουν αντικείμενο στον ευρύτερο δημόσιο τομέα.
Κύριε Κουράκη, οι Έλληνες εκπαιδευτικοί, όσοι σήμερα είναι διορισμένοι, έχουν αντικείμενο. Και πρώτο αντικείμενο και δεύτερο αντικείμενο. Γνωρίζετε, δε, καλά –γιατί ήταν παρουσία σας μία από τις συναντήσεις, ξαναλέω- ότι εν προκειμένω οι ξενόγλωσσοι καθηγητές έχουν δεχθεί όχι μόνο να διδάσκουν –που διδάσκουν- στο Δημοτικό την ξένη γλώσσα, αλλά να διδάσκουν και το μάθημα της ιστορίας.

Εγώ, μάλιστα, πρότεινα –και διερευνάται- να υπάρχει η δυνατότητα και για τη Λογοτεχνία.

(Στο σημείο αυτό κτυπάει προειδοποιητικά το κουδούνι λήξεως του χρόνου ομιλίας της κυρίας Υφυπουργού)

Άρα, λοιπόν, καταλαβαίνετε ότι η αξιοποίηση αυτών των καθηγητών θα γίνει στο μέγιστο δυνατό βαθμό. Κι εκτιμώ ότι δεν θα έχουμε κανένα απολύτως πρόβλημα να αξιοποιήσουμε τους περισσότερους από αυτούς. Εξάλλου ο Ν. 3848 μας δίνει τη δυνατότητα μετακίνησης εκπαιδευτικών εκεί όπου υπάρχουν εκπαιδευτικά κενά.

Έρχομαι τώρα στην ουσία της πολιτικής για την ξενόγλωσση εκπαίδευση, αφού ξεκαθαρίσω και σε εσάς και προς το Σώμα ότι ήμασταν η μόνη ευρωπαϊκή χώρα –και ίσως από τις λίγες χώρες στον κόσμο- που προσφέραμε παράλληλες επιλογές τεσσάρων γλωσσών έως έξι. Αυτό ως πολιτική ήταν, θα έλεγα, ιδιαίτερα πολυτελής και δεν είναι κατ’ ανάγκη και παιδαγωγικό. Διότι όταν έχεις πάρα πολλά τμήματα και πολλές γλώσσες υπάρχει πολυδιάσπαση.

Άρα, σήμερα, με τη δημοσιονομική κρίση που περνάμε, το να περιορίσουμε τις επιλογές σε δύο ή τέσσερις –υπάρχει η δυνατότητα των τεσσάρων- είναι μία ευκαιρία να δούμε ποιοτικά πώς θα εμβαθύνουμε στο ουσιαστικό, πώς το κάθε ευρώ που έχουμε να διαθέσουμε στην Παιδεία –γιατί δεν έχουμε πολλά- και ο κάθε καθηγητής που έχουμε να αξιοποιήσουμε στην Παιδεία, μπορούν να αξιοποιηθούν με τον καλύτερο δυνατό τρόπο.

Αυτές, λοιπόν, ήταν σπατάλες του παρελθόντος. Κι αν θέλετε, εγώ έχω κι άλλα στοιχεία να σας πω. Υπήρχαν, για παράδειγμα, δεκαεπτά τμήματα γαλλικής γλώσσας στην Α’ Γυμνασίου σε ένα σχολείο, με δύο και τρία και τέσσερα παιδάκια το τμήμα. Και αυτά, κύριε συνάδελφε, δεν είναι εξαιρέσεις. Αυτά ήταν σπατάλες του παρελθόντος για να μπορούμε και να διορίζουμε και μέσω ΕΣΠΑ και χωρίς μόρια, για να παίρνουν κάποιοι μόρια και να μπαίνουν μετά στην Επετηρίδα. Υπήρχε, δηλαδή, ένα σύστημα διόγκωσης.

Πάμε, όμως, στην ουσία. Και η ουσία είναι ότι «πρώτα ο μαθητής εξυπηρετείται». Και εξυπηρετείται με το να μην αυξήσουμε ούτε την ύλη υπερβολικά ούτε τις ώρες διδασκαλίας όλων των μαθημάτων.

Κι επειδή είπατε για το Λύκειο, θα σας απαντήσω για το Λύκειο. Και στη δευτερολογία μου θα σας πω και για το Γυμνάσιο και για το Δημοτικό.

Στο Λύκειο, λοιπόν, ο στόχος είναι: Μέχρι την Γ’ Γυμνασίου θα έχουμε την πρώτη ξένη γλώσσα πιστοποιημένη σε επίπεδο Β2 –γι’ αυτό ξεκινάμε τα αγγλικά από την Α’ Δημοτικού, άρα επενδύουμε στη γλώσσα, παρά την κρίση- και θα έχουμε διακόσιες πενήντα ώρες μέχρι την Γ’ Γυμνασίου. Άρα, θα έχουμε πιστοποιητικό γλωσσικής επάρκειας, δυνατότητα έως το Β1 τουλάχιστον και για τη δεύτερη ξένη γλώσσα. Αυτό είναι μέχρι και την Γ’ Γυμνασίου.

Στο Λύκειο, λοιπόν, τι ακριβώς θέλετε; Να μην είναι το Λύκειο ουσιαστική βαθμίδα προετοιμασίας; Θέλετε να έχει σαράντα πέντε ώρες, που είχε τώρα κι άλλες τόσες;
Διότι εσείς ο ίδιος μου κάνατε ερώτηση και για τη βιολογία και να βάλουμε κι άλλα, κι άλλα κλπ. Δηλαδή, να κάνουμε το Γυμνάσιο…

(Στο σημείο αυτό κτυπάει το κουδούνι λήξεως του χρόνου ομιλίας της κυρίας Υφυπουργού)

Τελειώνω, κυρία Πρόεδρε. Θα συνεχίσω στη δευτερολογία μου. Απλώς τη φράση να ολοκληρώσω.
Αν προσθέτουμε και προσθέτουμε μαθήματα για να εξυπηρετούμε ειδικότητες, τότε δεν είναι «πρώτα ο μαθητής», κύριε συνάδελφε. Είναι πρώτα άλλα πράγματα.

Ευχαριστώ πολύ.

ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΥΣΑ (Βέρα Νικολαΐδου): Κι εγώ σας ευχαριστώ.

Το λόγο έχει ο ερωτών Βουλευτής κ. Κουράκης.

ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ ΚΟΥΡΑΚΗΣ (Ζ’ Αντιπρόεδρος της Βουλής): Κυρία Υφυπουργέ, με εκπλήξατε όταν αρχίσατε την ομιλία σας με το «δεν θα μας κάνετε υποδείξεις». Αδιανόητο!

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΧΡΙΣΤΟΦΙΛΟΠΟΥΛΟΥ (Υφυπουργός Παιδείας, Διά Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων): Καταλάβατε τι μου είπατε; Με συγχωρείτε που διακόπτω, αλλά καταλάβατε τι μου είπατε; Μου είπατε πώς να σας απαντήσω.

ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΥΣΑ (Βέρα Νικολαΐδου): Κυρία Υφυπουργέ, έχετε τη δευτερολογία σας.

ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ ΚΟΥΡΑΚΗΣ (Ζ’ Αντιπρόεδρος της Βουλής): Έχω το δικαίωμα να καταθέτω προτάσεις. Έχω το δικαίωμα να ασκώ πολιτική κριτική. Κι έχω το δικαίωμα…

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΧΡΙΣΤΟΦΙΛΟΠΟΥΛΟΥ (Υφυπουργός Παιδείας, Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων): Δεν εννοούσα αυτό, κύριε συνάδελφε. Εννοούσα…

ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΥΣΑ (Βέρα Νικολαΐδου): Επί της διαδικασίας, κυρία Υφυπουργέ, θα απαντήσετε όταν πάρετε το λόγο.

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΧΡΙΣΤΟΦΙΛΟΠΟΥΛΟΥ (Υφυπουργός Παιδείας, Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων): Ναι, αλλά αντιστρέφει…

ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΥΣΑ (Βέρα Νικολαΐδου): Με συγχωρείτε, κυρία Υφυπουργέ, θα απαντήσετε αμέσως.

ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ ΚΟΥΡΑΚΗΣ (Ζ’ Αντιπρόεδρος της Βουλής): Κυρία Υφυπουργέ, σας είπα να μη μου πείτε πράγματα τα οποία έχουμε ξαναπεί…

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΧΡΙΣΤΟΦΙΛΟΠΟΥΛΟΥ (Υφυπουργός Παιδείας, Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων): Μου είπατε τι να πω!

ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΥΣΑ (Βέρα Νικολαΐδου): Κυρία Υφυπουργέ, δεν μπορούμε να συνεχίσουμε έτσι.

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΧΡΙΣΤΟΦΙΛΟΠΟΥΛΟΥ (Υφυπουργός Παιδείας, Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων): Μου είπατε τι να σας πω!

ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΥΣΑ (Βέρα Νικολαΐδου): Κυρία Υφυπουργέ, αφήστε τον κ. Κουράκη να ολοκληρώσει και θα απαντήσετε σε τρία λεπτά.

ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ ΚΟΥΡΑΚΗΣ (Ζ’ Αντιπρόεδρος της Βουλής): Θα ήθελα πάρα πολύ να μου πείτε –και το λέω ρητά- ότι θα κάνουμε υποχρεωτική διδασκαλία δύο ξένων γλωσσών σε Δημοτικό, Γυμνάσιο και Λύκειο. Θα ήθελα πάρα πολύ να δεσμευτείτε ότι θα υπάρχει υποχρεωτική διδασκαλία της δεύτερης ξένης γλώσσας από τη Δ’ Δημοτικού. Θα ήθελα πάρα πολύ να μας πείτε και να διαβεβαιώσετε τη Βουλή για τη σύσταση οργανικών θέσεων στην Πρωτοβάθμια Εκπαίδευση, για τη σύνδεση της διδασκαλίας της πρώτης και δεύτερης γλώσσας με πιστοποιητικό γλωσσομάθειας. Θα ήθελα να μας πείτε ότι δεν είναι δυνατόν με δύο ώρες εβδομαδιαίως και με τη βίαιη κατάργηση στο Λύκειο, να φτάσουμε σε ένα επιθυμητό επίπεδο. Θα ήθελα να λάβετε υπόψη τα πάνω από χίλια ομόφωνα ψηφίσματα που έχουν εκδοθεί έως σήμερα από τα Δημοτικά Συμβούλια, από τις Ομοσπονδίες, Ενώσεις Συλλόγων Γονέων και Κηδεμόνων των Δημοτικών, Γυμνασίων και Λυκείων όλης της χώρας, Συλλόγους Διδασκόντων κλπ.

Θα θέλαμε, λοιπόν, να μας πείτε: Όταν το Υπουργείο μιλάει για ποιοτική αναβάθμιση ξένων γλωσσών –το οποίο, βεβαίως, αποτελούσε μία από τις βασικότερες προγραμματικές σας εξαγγελίες- αυτό υλοποιείται με την επιλογή των μαθητών για το ποια γλώσσα πρέπει να διδαχθούν, που στην πραγματικότητα είναι επιβολή, με τον αντιεκπαιδευτικό και αντιπαιδαγωγικό διαχωρισμό και τη χωροταξική κατανομή των Δημοτικών σε γαλλόφωνα ή γερμανόφωνα, όπου κάποια παιδιά θα πρέπει να αλλάξουν σχολείο, προκειμένου να ακολουθήσουν τη γλώσσα που έχουν ήδη διδαχθεί και με δύο ώρες, όπως είπα, μπορούν να πάρουν πιστοποιητικό γλωσσομάθειας;

Καταλαβαίνετε απολύτως ότι αυτή η πολιτική οδηγεί τους γονείς να πηγαίνουν τα παιδιά τους στην παραπαιδεία, προκειμένου να αποκτήσουν ένα πιστοποιητικό.

Έτσι, λοιπόν, θα έλεγα ότι απ’ όλα τα παραπάνω που είπατε, δυστυχώς συμπεραίνουμε πως η σημερινή απάντηση -είπατε, άλλωστε, ότι είναι μέσα στα πλαίσια δημοσιονομικής πολιτικής- δεν εξυπηρετεί εκπαιδευτικούς λόγους, αλλά είναι προσαρμοσμένη σε μία δημοσιονομική πολιτική.

Και να σας θυμίσω ότι στη συνάντηση που είχαμε με τους εκπαιδευτικούς στο γραφείο σας –θα ήθελα να επαναληφθεί σήμερα κι εδώ, το είπατε κατά ένα τρόπο βεβαίως- αναφέρθηκε ότι δεν πρόκειται να χαθεί καμία οργανική θέση και δεν τίθεται σε καμία περίπτωση θέμα απολύσεων.

Εκεί, ακόμη, είχατε διατυπώσει μία πρόθεση για τη δημιουργία οργανικών θέσεων στην Πρωτοβάθμια και στο βαθμό που θα είχατε την αναγκαία διαβεβαίωση από τα αρμόδια Υπουργεία. Θα θέλαμε να μας πείτε εάν υπάρχει κάτι πάνω σε αυτό, έτσι ώστε –και με επάρκεια ήδη από το Δημοτικό- να υλοποιείται ο στόχος της γλωσσομάθειας, αλλά και για τις τέσσερις γλώσσες. Διότι καταλαβαίνετε ότι στην απάντησή σας ο εξοβελισμός της ιταλικής και της ισπανικής δεν αναφέρθηκε καθόλου. Είναι πάρα πολύ ουσιαστικό αυτό. Είναι χιλιάδες συνάδελφοι. Έχουν προσφέρει πάρα πολλά πράγματα.

Καταλαβαίνετε, λοιπόν, ότι δεν εξυπηρετεί τίποτα το να περιορίζετε –και μάλιστα με έναν ακραίο, θα έλεγα, τρόπο- στα γερμανόφωνα ή στα γαλλόφωνα σχολεία. Πρέπει να μιλήσουμε για όλες τις γλώσσες. Πρέπει να μιλήσουμε με έναν σοβαρό τρόπο όσον αφορά τον αριθμό των ωρών διδασκαλίας, ώστε να υλοποιηθεί και η προεκλογική σας δέσμευση και όλα αυτά που μας είπατε προηγουμένως.

Σας ευχαριστώ.

ΠΡΟΕΔΡΕΥΟΥΣΑ (Βέρα Νικολαΐδου): Κι εγώ σας ευχαριστώ.

Έχετε το λόγο, κυρία Χριστοφιλοπούλου.

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΧΡΙΣΤΟΦΙΛΟΠΟΥΛΟΥ (Υφυπουργός Παιδείας, Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων): Κύριε Κουράκη, όσα είπατε, αποτελούν απόψεις σας. Το τι θα πω εγώ είναι δικό μου θέμα.
Εκεί, λοιπόν, είπα ότι μου λέτε τι να απαντήσω. Έχετε κάθε δικαίωμα και να διαφωνήσετε μαζί μου και να πείτε τις απόψεις σας εδώ, στο ναό του Κοινοβουλίου. Από εκεί και πέρα το τι θα πω εγώ, είναι δικό μου θέμα, δική μου ευθύνη.

Θα σας παρακαλούσα να μου φέρετε ένα παράδειγμα ενός εκπαιδευτικού συστήματος που έχει παράλληλη επιλογή τεσσάρων ξένων γλωσσών. Τεσσάρων, όχι έξι που είχαμε εμείς, συν ρωσική και τούρκικη. Ένα θέλω! Δεν έχω τίποτα με την ιταλική και την ισπανική γλώσσα, γι’ αυτό παραμένουν στην εγκύκλιο. Μπορούμε να έχουμε επιλογές. Αυτό που δεν μπορούμε και αυτό που δεν πρέπει κιόλας –και παχιές αγελάδες να ήταν- θα είναι να κάνουμε πολλές παράλληλες συνδιδασκαλίες. Διότι αυτό το θέλουν όσοι θέλουν να σπάνε τμήματα, για να δικαιολογούν ωράρια σε εκπαιδευτικούς και να έχουμε ένα χαλαρό, ασυμμάζευτο δημόσιο τομέα, ο οποίος δεν κάνει τίποτε άλλο παρά να προσλαμβάνει και να προσλαμβάνει. Και αυτό στις πλάτες ποιων; Των φορολογουμένων και των επόμενων γενιών.

Αυτό που κάναμε εμείς είναι να δώσουμε ουσία. Και ουσία σημαίνει τρία πράγματα.
Το πρώτο αφορά τα προγράμματα σπουδών.

Εγώ θα πω ότι επί κυβερνήσεως της Νέας Δημοκρατίας ξεκίνησε να διδάσκεται η δεύτερη ξένη γλώσσα στην πέμπτη και έκτη δημοτικού. Παρότι αυτό έγινε ξαφνικά, εγώ δεν θα πω ότι αυτό ήταν μια καταρχήν λάθος επιλογή. Ήταν μια σωστή επιλογή γι’ αυτό και τη συνεχίζουμε. Μάλιστα, κύριε συνάδελφε, τη συνεχίζουμε με κόστος, όταν ξέρετε –και ξέρουμε όλοι- ότι το συγκεκριμένο πρόγραμμα που ξεκίνησε η προηγούμενη κυβέρνηση λήγει τώρα τον Ιούνιο και δεν έχει πια πόρους του ΕΣΠΑ.

(Στο σημείο αυτό κτυπάει το κουδούνι λήξεως του χρόνου ομιλίας της κυρίας Υφυπουργού)
Εμείς λοιπόν, που θεωρήσαμε ότι η προηγούμενη επιλογή ήταν σωστή, τη συνεχίζουμε με δημόσιους πόρους. Συνεχίζουμε τη διδασκαλία της δεύτερης ξένης γλώσσας στο δημοτικό. Γιατί τη συνεχίζουμε; Γιατί θέλουμε πραγματικά στο «Πρώτα ο μαθητής» να βάλουμε την πιστοποίηση και δεύτερης ξένης γλώσσας. Εμείς προγραμματικά δεσμευθήκαμε για μια ξένη γλώσσα. Το «τουλάχιστον» σημαίνει ότι έχουμε στόχο να πάμε και προς την πιστοποίηση της δεύτερης ξένης γλώσσας.

Εμείς λοιπόν, συνεχίζουμε τα γαλλικά και τα γερμανικά στην πέμπτη και έκτη δημοτικού. Κυρίως, σας λέω ότι στο πρόγραμμα σπουδών για πρώτη φορά φέτος έχουμε τη διενέργεια μιας ομάδας, η οποία έχει ολοκληρώσει το ενιαίο πρόγραμμα σπουδών των ξένων γλωσσών και το οποίο θα είναι κοινό, θα υπάρχουν κοινές αρχές για όλες τις γλώσσες και ανά βαθμίδα εκπαίδευσης. Θέλω να ξέρετε ότι είναι ένα πρόγραμμα σπουδών –θέλω να το γνωρίζετε , να το γνωρίζει και η Βουλή- το οποίο υιοθετεί την εξάβαθμη κλίμακα του κρατικού πιστοποιητικού γλωσσομάθειας και συνδέεται με αυτό και βεβαίως, συνδέεται και με την αντίστοιχη κλιμάκωση του Συμβουλίου της Ευρώπης για τις ξένες γλώσσες. Αυτό είναι μια ποιοτική αλλαγή.

(Στο σημείο αυτό κτυπάει το κουδούνι λήξεως του χρόνου ομιλίας της κυρίας Υφυπουργού)

Πηγή: http://www.hellenicparliament.gr/Praktika/Synedriaseis-Olomeleias?sessionRecord=ef29dc9d-664a-4e69-aa07-4a9c190fa2c9

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου